Has creado un sitio web que cumple las necesidades de internet (contenidos, experiencia de usuario, optimización SEO, etc.) y quieres que sea accesible en los países a los que quieres dirigirte. Lo primero que debes hacer es traducir tu página web para asegurar su visibilidad y su impacto en tu mercado objetivo. La localización de páginas web es la adaptación geográfica y cultural de un sitio web al país de destino, por lo que no se trata solo de traducirla, sino de adaptarla a las costumbres de los internautas del país de destino.
- Extracción e integración de contenidos mediante nuestros conectores
- Adaptación de tu página web a las características geográficas del país de destino
- Gestión de proyectos digitales hasta la publicación de la versión multilingüe en internet
¿Por qué elegir Ubiqus para la localización de tu página web?
Un equipo especializado que trabaja con tu equipo de expertos digitales
En un sentido amplio, la localización es la adaptación de tus contenidos a otro idioma y a otro país. Se centra en la cultura del país de destino y tiene en cuenta todas las particularidades del idioma, como la dirección de lectura, las costumbres culturales, el formato de las cifras, etc. Incorporaremos a tu proyecto todos estos aspectos para garantizar la calidad y coherencia de tu presencia en el mercado internacional.
La combinación perfecta entre un enfoque cultural y lingüístico y la optimización SEO
Nuestros técnicos expertos te aconsejarán y harán un seguimiento personalizado de tu proyecto de localización con el objetivo de optimizar tus páginas web y aplicaciones a efectos lingüísticos y de aparición en los motores de búsqueda en el país de destino. Ubiqus no solo te ofrece un servicio lingüístico de calidad para la traducción de tu página web, sino que pone en práctica sus conocimientos en todas las etapas de tu proyecto de internacionalización.
Las capacidades técnicas de tu CMS se suman a la eficacia de nuestros conectores
- Ahorro de tiempo
- Fácil de usar
- Seguimiento del proceso de trabajo
Nuestros clientes están satisfechos y lo confirman
Pon en marcha la localización multilingüe de todos tus materiales
El medio de comunicación más importante para tu empresa es tu página web: es el primer escaparate y puerta de entrada de aquellos clientes que quieren descubrir tus productos y servicios. Presentar tu página o aplicación en varios idiomas no consiste solamente en insertar la traducción de tu sitio web, y nosotros lo sabemos perfectamente. Por ello, tenemos en cuenta todos los aspectos de una web multilingüe, tanto técnicos como lingüísticos. Optimizamos las partes que son visibles para el internauta (texto y contenido multimedia) y las que no lo son (plugins o etiquetas) para ofrecerte la mejor localización posible en cualquier tipo de material:
- Web corporativa
- Tienda online
- Aplicaciones móviles
Nuestro equipo interviene en cualquier formato de traducción web: html, xml, xliff, csv, json, etc.
Descubre nuestra empresa
Traducir mi página web nuestros servicios garantizan el éxito de tu proyecto
Expertos lingüísticos con formación especializada en la web
Nuestros expertos lingüísticos están en contacto directo con nuestros responsables técnicos para obtener traducciones de páginas web que cumplen los requisitos web. Nuestro equipo está a tu disposición para proporcionarte contenidos de calidad, localizados para los usuarios de tu página y, sobre todo, con optimización SEO para cualquier tipo de CMS.
Traducción optimizada para SEO: garantizamos la visibilidad de tu página web
Nuestro equipo de SEO se ocupa de la adaptación internacional de tu estrategia de posicionamiento en buscadores. Las normas de posicionamiento no son universales, por lo que nuestros expertos te propondrán una auditoría semántica en la lengua de destino para el mercado en cuestión y traducciones optimizadas para el posicionamiento.
Gestión de proyectos: un interlocutor único te aconsejará en todo momento
Todos los proyectos que asumimos son gestionados por un interlocutor único que garantizará el buen desarrollo de la colaboración y te aconsejará sobre los contenidos que deben traducirse, conservarse y adaptarse. De esta manera, tu gestor de proyectos profundizará en tu ámbito y sus particularidades, sin dejar de lado tus objetivos de localización de tu sitio web.
Traduce tu página web de una manera eficaz con nuestros conectores
Cuando tenemos que traducir textos de mucho volumen o actualizar constantemente el contenido en muchos idiomas, los conectores y las API permiten ahorrar una gran cantidad de tiempo. Su ventaja es que se conectan con tu sistema de gestión de contenidos para simplificar y optimizar los costes relacionados con la traducción de tu página web. Con ello, automatizamos el proceso de extracción e integración para ofrecerte una comunicación unificada y mejorada en todos los idiomas.
Certificaciones
Ubiqus posee las certificaciones SGE-21:2017, ISO 9001:2015, UNE-EN ISO 1710.2017, ISO/IEC 27001:2013 y se encuentra entre los cinco proveedores de servicios lingüísticos más importantes de Europa (informe Common Sense Advisory 2019).
Los sectores en los que trabajamos
Llevamos muchos años trabajando con clientes de ámbitos específicos.
Ciencias de la vida
• Traducción especializada
• Transcripción médica
• Traducción médica online
Legal
• Traducción jurídica especializada
• Traducción jurada
• Traducción jurídica online
Economía y finanzas
• Traducción especializada
• Traducción automática online
• Interpretación
Industria
• Traducción técnica
• Terminología específica del sector
• Interpretación
Sector público
• Traducción especializada
• Interpretación
• Transcripción
TI & medios de comunicación
• Traducción especializada
• API y conectores de traducción
• Localización y transcreación
Aeronáutica y defensa
• Traducción técnica
• Gestión terminológica
• Interpretación
Lifestyle
• Transcreación y adaptación cultural
• Subtitulado de vídeos promocionales
• Traducción de páginas web
Lujo
• Traducción especializada
• Adaptación gráfica
• Corrección de textos
¿Y si hablamos de tu proyecto?