Home Services Interprétation simultanée
Interprétation simultanée
L’interprétation simultanée, de quoi s’agit-il?
Également appelée « interprétation en cabine », cette formule désigne une technique d’interprétation en direct, durant laquelle le professionnel écoute une prise de parole et la traduit en temps réel dans une autre langue. Cela se fait de manière quasi immédiate, c’est-à-dire avec seulement quelques secondes de décalage.
Pourquoi faire appel à un interprète professionnel?
Ce format demande de transposer le discours au fur et à mesure qu’il est énoncé — cette gymnastique mentale nécessite des compétences précises et une formation spécifique. Impossible pour un traducteur de s’y risquer sans pratique, d’autant plus dans certaines combinaisons de langues qui présentent une structure différente. En allemand, par exemple, l’information principale se trouve parfois en fin de phrase, à l’inverse du français. Il est indispensable, dans ce cas, d’avoir l’oreille aiguisée.
Vos installations ne permettent pas d’avoir recours à une cabine?
Une autre solution s’offre à vous! On l’appelle le « chuchotement » — comme vous pouvez le deviner, avec ce format, votre professionnel chuchotera la traduction directement à l’oreille de votre invité. Seule contrainte : chaque interlocuteur doit avoir son propre interprète, là où une cabine permet de diffuser le discours traduit par des casques et des micros.
Des clients satisfaits et qui le disent
Vous cherchez un interprète?
Vous organisez une conférence, un événement ou un colloque avec des visiteurs des quatre coins du globe ?
Nous avons ce qu’il vous faut! Nos solutions entièrement sur mesure s’adaptent à vos contraintes et à vos attentes des plus simples aux plus complexes. Pour tous vos besoins d’interprétation, nous mettons à votre disposition plus de 300 experts dans plus de 50 combinaisons de langues différentes.
Vous cherchez à traduire dans des langages moins usités?
Nos gestionnaires de projet à l’interne savent dénicher la perle rare n’importe où dans le monde. Notre mot d’ordre : vous fournir un service de qualité, quels que soient vos besoins. Vous travaillez dans la finance, l’industrie ou encore le médical? Nos équipes ont pour mission de vous mettre en relation avec des experts de votre domaine. Ainsi, nous vous garantissons une traduction sans fausse note et adaptée à votre public cible.
Découvrez nos autres méthodes d’interprétation
Finance
• Traduction classique
• Traduction en ligne
• Comptes rendus et synthèses
Industrie
• Traduction technique
• Adaptation aux normes de votre secteur
• Comptes rendus et synthèses de réunions
Style de vie
• Sous-titrage de vos vidéos publicitaires
• Adaptation de vos emballages
• Traduction de votre site de vente en ligne
TI et médias
• Traduction en ligne
• API et connecteurs de traduction
• Localisation de vidéos
• Traduction optimisée pour le web
Juridique
• Traduction juridique
• Traduction certifiée
• Traduction juridique en ligne
Secteur public
• Rédaction de comptes rendus et synthèses
• Traduction
• Interprétation
Aéronautique
• Traduction technique
• Interprétation
• Comptes rendus et synthèse de réunions
Médical
• Traduction spécialisée
• Transcription médicale
• Traduction médicale en ligne
Luxe
• Adaptation linguistique
• Adaptation graphique
• Rédaction
Et si on parlait de votre projet ?