Select Page

Home Diensten Vertalen Technische vertalingen

Technische vertalingen van gespecialiseerde teksten

Wilt u een technische handleiding laten vertalen naar het Engels of een gebruikershandleiding naar het Duits? Dan is het absoluut noodzakelijk dat de vertaling nauwkeurig is en mag er geen belangrijke informatie uit de brontekst ontbreken. In tegenstelling tot wervende vertalingen is creativiteit hier niet echt aan de orde. Nauwgezetheid is daarentegen wél van essentieel belang. Ubiqus biedt u diensten op maat:

  • een team van gespecialiseerde technische vertalers;
  • een werkmethode die gewaardeerd wordt door onze klanten;
  • erkend vakmanschap in juridisch-technische en medisch-technische vertalingen.

Zorgvuldig en nauwkeurig te werk bij al uw technische vertalingen

Een methode die door onze klanten is goedgekeurd

Wij garanderen kwaliteitsvolle vertalingen die trouw blijven aan uw originele content, dankzij onze kwaliteitsprocedure in vier stappen:

  • Uw toegewezen projectmanager analyseert uw document.
  • Hij of zij selecteert de technische vertaler met het meest geschikte profiel en stelt een gepersonaliseerde deadline voor.
  • De gespecialiseerde vertaler vertaalt uw document.
  • Onze professionele revisor voert een systematische revisie en controle uit van de vertaalde tekst.

De projectmanager – uw enige aanspreekpunt – zorgt voor het goede verloop van de opdracht, van uw aanvraag tot aan de levering van het vertaalde document.

Onze professionele technische vertalers staan garant voor kwaliteit

Hoe zit een contract in elkaar, wat zijn clausules en wat gaat er schuil achter een juridisch begrip? Als je niet thuis bent in dit vakgebied, dan is een juridische tekst vertalen haast een onmogelijke klus. Voor medische teksten geldt hetzelfde: grondige kennis van de biologie, en met name de werking van het menselijk lichaam, is onontbeerlijk. Ook technische vertalingen kunnen niet zomaar door een leek worden gemaakt. Daarom zijn onze vertalers allemaal gediplomeerde professionals die gespecialiseerd zijn in een bepaald vakgebied.

  • Solide expertise en bewezen technisch inzicht
  • Accurate en betrouwbare vertalingen
  • Kennis van uw sector

Tevreden klanten aan het woord

Trustpilot

Welke technische vertalingen kunnen we u bieden?

Onze technische vertalers hebben ervaring met de volgende tekstsoorten:

  • bestekken
  • expertenverslagen
  • normenrapporten en aanbestedingen
  • technische fiches
  • gebruikers- en bedieningshandleidingen
  • technische documenten
  • octrooien en rapporten
  • websites
  • brochures
  • bijsluiters
  • verpakkingen
  • productbeschrijvingen
  • software
  • kwaliteitshandleidingen
  • opleidingshandleidingen

Ontdek onze wereld

Technische vertalingen voor de medische, wetenschappelijke en juridische sector

Bijzondere aandacht voor terminologie

Technische woordenschat is meestal zeer precies en specialistisch. We dulden geen onnauwkeurige vertalingen die zouden kunnen leiden tot verkeerde of dubbelzinnige interpretaties. Dit is immers onaanvaardbaar in een vakgebied zoals de geneeskunde. Zelfs de kleinste fout kan ernstige gevolgen hebben. De handleiding van een medisch beeldvormingstoestel moet onder handen worden genomen door een vakspecialist.

Erkende expertise in juridisch-technische vertalingen

Bij juridische vertalingen komt de complexiteit voort uit het feit dat een rechtssysteem van land tot land kan verschillen. Daarom vertrouwen wij uw juridisch-technische content toe aan technische vertalers die zich bewust zijn van deze verschillen. Ze passen bepaalde delen van de tekst systematisch aan het systeem van het doelland aan. In de Europese Unie moet je natuurlijk niet alleen de lokale regelgeving kennen, maar ook de communautaire wetgeving!

Certificaten

Ubiqus is ISO 9001:2015-gecertificeerd en behoort tot de top 5 van belangrijkste Europese aanbieders van taaldiensten (rapport Common Sense Advisory 2019).

De sectoren waarin wij actief zijn

Wij begeleiden al jarenlang klanten uit verschillende sectoren.

Vertel ons over uw project

Tevreden klanten aan het woord

X
libero non odio amet, risus. porta. neque. ut Donec velit, leo consectetur