Home Technologieën Computerondersteund vertalen (CAT)
Het gebruik van CAT-tools: meer efficiëntie dankzij computerondersteunde vertaling
Welke soorten vertaaltools zijn er?
CAT-tools & vertaalgeheugens
CAT is een afkorting van Computer-Assisted Translation of computerondersteund vertalen. Het gebruik van geavanceerde CAT-tools en vertaalgeheugens is al jarenlang ingeburgerd in de vertaalwereld. CAT-tools maken een soort taaldatabank (of vertaalgeheugen) aan die elk vertaald segment opslaat zodat het later opnieuw kan worden gebruikt. Door automatisch gelijkaardige bronsegmenten te herkennen, kan de software een reeds uitgevoerde en in de databank opgeslagen vertaling voorstellen. Bij Ubiqus gebruiken we de CAT-tool SDL Trados Studio (2017).
Terminologiebeheersystemen
Termbases of terminologiedatabanken, zoals SDL MultiTerm (gebruikt door Ubiqus), zijn vertaaltools waarmee een vertaler bepaalde, in een databank opgeslagen termen kan opzoeken (bv. de vertaling van de naam van een product of de slogan van een merk). In de databank kun je ook de regels over het gebruik van deze termen opslaan, zoals geslacht, beschrijving en specifieke typografie.
Overige professionele hulpmiddelen
Spelling- en grammaticacontrolefuncties, onlinewoordenboeken, programma’s voor projectmanagement, …
Welke bestandsformaten kunt u ons toesturen?
Wij behandelen zowat alle soorten bewerkbare bestandsformaten, d.w.z. waarvan de inhoud kan worden gewijzigd:
- Klassieke formaten: het Office- en OpenOffice-pakket (tekstverwerking, spreadsheets, presentaties)
- Gespecialiseerdere formaten: .html, .idml, .srt enz.
- Compatibele formaten: .xml, .csv, .xliff en vele andere
Als uw bestand niet bewerkbaar is (zoals een pdf, gescand document of een afbeelding), kunnen wij de tekst converteren naar een bewerkbaar formaat.
U kunt kiezen voor een eenvoudige conversie (platte tekst) of een conversie waarbij de lay-out behouden blijft. In het laatste geval zorgen wij ervoor dat de vertaalde tekst dezelfde lay-out krijgt als het brondocument.
Meer weten over onze vertaalinterfaces? Neem gerust contact met ons op!
De voordelen van een CAT-tool
- Kortere vertaaltermijnen
- Geoptimaliseerd budget
- Consequent vertaalde content
- Vertalingen van hoge kwaliteit
De sectoren waarin
taaltechnologieën worden gebruikt
Ontdek de technologische taaloplossingen die van pas kunnen komen in uw sector.
Financiële sector
Online vertalingen
Verslagen en samenvattingen
Industriesector
Adaptatie aan de normen van de sector
Verslagen en samenvattingen van vergaderingen
Juridische sector
Beëdigde vertalingen
Online juridische vertalingen
Medische sector
Medische transcriptie
Online medische vertalingen
Publieke sector
Vertalingen
Tolkwerk
Hightech & media
Vertaal-API’s en connectoren
Lokalisatie van videocontent
Geoptimaliseerde websitevertalingen
Luxe-sector
Grafische vormgeving
Redactiesecretariaat
Lifestylesector
Bewerking van verpakkingen
Vertalingen voor webshops
Vertel ons over uw project
Tevreden klanten aan het woord