Vous commercialisez des produits et des services industriels ? La rigueur que vous déployez chaque jour dans vos missions doit transparaître dans vos contenus. Ceux-ci peuvent être très divers dans leur forme et s’adresser à des cibles dont les champs de compétences sont également hétéroclites. Dotées d’une solide expertise et d’une compréhension technique éprouvée, nos équipes sont à même de produire des documents fiables pour votre entreprise, en respectant les spécificités propres à votre secteur. Vous bénéficiez ainsi :
- De solutions adaptées au secteur industriel
- D’une méthodologie efficace pour respecter vos contraintes de délai et de qualité
- Des dernières innovations en matière de technologie linguistique
Des solutions pour le secteur de l’industrie : communiquer à l’écrit comme à l’oral
La production industrielle a souvent recours à une terminologie pointue. Afin d’atteindre son objectif d’efficacité, le niveau de langage doit être adapté à la cible métier et au contexte. Nos équipes expérimentées vous permettront de communiquer par tous les canaux avec la même efficacité.
Aéronautique
Energie
Agroalimentaire
Traduisez tous vos supports
Nos traducteurs expérimentés et experts respectent la terminologie et le style de chaque type de document :
- Technique : manuels utilisateurs, reprises d’illustrations, notices techniques, etc.
- Communication marketing : lettres aux consommateurs, présentations commerciales, etc.
- Formation : PowerPoint, logiciels…
Quels documents industriels traduisons-nous ?
Nous traduisons tous les documents du secteur industriel et notamment :
- Étiquettes, catalogues, supports publicitaires, dépliants
- Fichiers d’aide, manuels d’assurance qualité, notice d’installation
- Cahiers des charges
- Composition des produits, notices techniques, modes d’emploi
- Fiches de données de sécurité, manuels de maintenance
- Rapports d’hygiène et de sécurité sanitaire
Et la traduction automatique ?
Vous pouvez confier vos documents à traduire à un traducteur professionnel Ubiqus, mais vous pouvez aussi utiliser U-Translate, notre plateforme de traduction automatisée. Développée en interne (et donc avec un fort niveau de sécurité), ce moteur de traduction vous permet de traduire du texte simple, mais aussi des documents Word ou Excel (entre autres), tout en conservant la mise en page d’origine. Si vous souhaitez tester notre plateforme, retrouvez U-Translate ici.
Des comptes rendus et des synthèses efficaces
Quels que soient les contenus des débats, il est important d’en garder une trace écrite. Lors de vos événements, prévoyez donc la présence d’un rédacteur, qui saura retranscrire l’essence des propos de :
- Vos événements (colloques, séminaires, congrès)
- Vos visites de sites (usines, laboratoires)
- Vos réunions et rendez-vous en face à face
Pour quelles réunions industrielles nos rédacteurs rédigent-ils ?
Nos rédacteurs peuvent assister à tous types de réunions :
- Atelier, audition, table ronde
- Conférence, séminaire
- Congrès, convention, forum
- Discours, entretien, interview
- Petit-déjeuner, road show
Des interprètes pour des échanges fluides
Facilitez les discussions, quelles que soient les langues des interlocuteurs, et ce dans tous les contextes, grâce à :
- L’interprétariat simultané, pour vos colloques et séminaires
- L’interprétariat de liaison, pour vos entretiens en face à face
- Le matériel de visite guidée, pour vos visites d’usines par exemple
Lors de quelles réunions techniques nos interprètes interviennent-ils ?
Nos interprètes peuvent intervenir lors de tous les types de réunions, incluant celles utilisant du vocabulaire industriel :
- Conférence, séminaire, discours
- Rendez-vous
- Formation
Des clients satisfaits et qui le disent
Process et méthodologie adaptés aux entreprises industrielles
La réactivité et le savoir-faire font partie de nos valeurs depuis toujours. Elles nous permettent de compter parmi les leaders du secteur des services linguistiques. Mais nous nous appuyons également sur d’autres spécificités importantes, parmi lesquelles :
Des équipes expertes
Les équipes qui interviennent sur vos missions à thématique industrielle sont sélectionnées pour leur connaissance du domaine. En plus de leur bagage initial, les missions qu’elles couvrent tout au long de l’année leur permettent de se maintenir à jour sur votre secteur. Vous êtes ainsi assuré de la qualité de votre document final.
Des process éprouvés
Afin de vous garantir un niveau de qualité constant, nous avons mis en place des process d’excellence à tous les niveaux de la chaîne de production :
- Planification des missions : sélection de la ressource appropriée
- Réalisation de la mission
- Contrôle final du document avant livraison
Des technologies innovantes au service de la qualité
Pour garantir le plus haut niveau de qualité et de rapidité, Ubiqus permet à ses équipes de s’appuyer sur des outils bénéficiant des dernières avancées technologiques :
- La NMT (Neural Machine Translation)
- L’ASR (Automatic Speech Recognition)
NMT (Neural Machine Translation)
Automatic Speech Recognition (ASR)
Certifications
Et si on parlait de votre besoin?