Home Services Interprétariat Interprétation de liaison
Interprétariat de liaison
L’interprétation de liaison, qu’est-ce que c’est ?
Moins formel que l’interprétation consécutive, ce format consiste à traduire les propos d’un locuteur juste après son discours, ou au fil de son intervention. Ici, pas de prise de note, mais un vrai enchaînement dynamique des voix, sans aucun matériel — ce qui fait de l’interprétation de liaison un format parfaitement adapté à des rencontres qui nécessitent de se déplacer, ou de répondre de manière très réactive.
Vous organisez la visite de l’une de vos usines pour l’un de vos collaborateurs chinois ?
L’interprétation de liaison est idéale : après chacune de vos prises de parole, ce professionnel retranscrira les informations que vous avez communiquées quelques secondes plus tôt. Parfait pour garder de la flexibilité dans vos rencontres.
Et pour que votre entrevue se déroule comme vous le prévoyez, faite appel à un interprète expert, spécialisé dans la liaison — une compétence particulière, qui n’est pas pratiquée par tous les traducteurs : savoir transposer, en direct et sans erreur, une phrase dans une autre langue demande une oreille aiguisée et une connaissance parfaite du langage et du domaine travaillés… mais aussi une aisance dans l’exercice !
En effet, il s’agit ici d’un format particulier, où votre interprète se tiendra près de vous, ou de vos visiteurs : ce professionnel doit se placer, être à l’aise dans la transcription, et savoir s’effacer pour être le moins présent possible dans l’échange, afin de vous assurer une fluidité à toute épreuve. Ce dernier peut également intervenir lorsqu’une interrogation est posée, tout en restant bref et explicite : une compétence indispensable à ce format d’interprétation.
Des clients satisfaits et qui le disent
Choisir de travailler avec Ubiqus
Pourquoi travailler avec notre groupe ? Pour vous assurer la qualité, sans contrainte ! Riche de plus de 30 ans d’expérience, Ubiqus dispose aujourd’hui d’un réseau d’interprètes aux quatre coins du globe — nous sommes ainsi en mesure de mettre à votre service des professionnels dans toutes les langues, des plus courantes aux plus rares. Vous accueillez des visiteurs anglais ? Nous avons ce qu’il vous faut ! Vos collaborateurs coréens viennent découvrir votre usine ? Faites appel à Ubiqus, nos chefs de projets mobiliseront leur réseau pour mettre à votre disposition l’interprète compétent.
Chez Ubiqus, nous examinons avec soin toutes les demandes que nous recevons, des plus simples aux plus complexes, et nous vous apportons systématiquement une réponse à vos besoins. Si votre projet présente des contraintes trop fortes, nous nous assurons de vous fournir une solution en phase avec vos attentes.
Découvrez nos autres méthodes d’interprétation
Des combinaisons de langues pour répondre à tous vos besoins
Les interprètes Ubiqus sont garants du bon déroulement de votre manifestation. Ils sont sélectionnés en fonction de la langue à traduire, mais également du thème qui sera traité.
Nous interprétons depuis et vers les langues suivantes :
Langues européennes et scandinaves
Anglais
Danois
Finnois
Flamand
Français
Islandais
Luxembourgeois
Néerlandais
Norvégien
Suédois
Langues d’Europe de l’est et eurasiennes
Langues d’Amérique latine
Langues africaines
Somali
Soninké
Wolof
Certifications
Les secteurs pour lesquels nous travaillons
Une expérience acquise en collaborant avec nos clients.
Finance
Traduction de documents
Traduction en ligne
Comptes rendus et synthèses
Juridique
Interprétation
Comptes rendus et synthèses
Traduction juridique en ligne
Relations Sociales
Rédaction de PV de CSE
Solutions pour les CEE
Compte rendu de CSSCT
Lifestyle
Tourisme
Mode
Cosmétique
Ameublement
Médical
Traduction spécialisée
Transcription médicale
Traduction médicale en ligne
Secteur public
Rédaction de comptes rendus et synthèses
Traduction
Interprétariat
IT & media
Services linguistiques adaptés aux besoins des agences
Adaptation des formations e-learning
Luxe
Adaptation linguistique
Validation filiales
Gestionnaires dédiés
Et si on parlait de votre projet ?